Less and less high-quality world literature of our time is being published in Finnish language. Although the number of Finnish translations from the English-speaking world is comparably high, the number from other countries is low. The Finnish Cultural Foundation's Translating World Literature into Finnish – A grant for Publishers provides a form of funding for publishers to translate high-quality world literature into Finnish.

The aim of the Cultural Foundation is to enable publishers motivated by the grant, on top of their usual supply, to translate into Finnish and publish 100 contemporary masterpieces of world literature especially from countries outside the English-speaking world. The works to be translated may be prose, lyric poetry, or essays, aimed at the wider adult reading public interested in culture. The aim is to produce high-quality Finnish translations of high-quality original works.

Grant Application Schedule

Applications close at 4 pm Finnish time on the last day of the application period. The application period reopens annually.

Who May Apply

Registered organisations are eligible to apply for the Translating World Literature into Finnish – A grant for Publishers.

Applicable Grants

The sum of the expenditure grant to be applied can range between EUR 5,000 and EUR 15,000. The use of the grant begins on the date of the decision to grant and extends to a maximum of two years. The grant may be used to cover expenses arising from the translation and publication of the work.

How to apply

This page was last updated on February 7, 2023.

 

Further information about the Grant for Publishers:
Apurahasihteeri Eriika Johansson
Eriika
Johansson
Senior Advisor